Жан-Люк Банналек
(Jean-Luc Bannalec)
(род. в 1966 г.)
Библиография произведений Жана-Люка Банналека

Банналек     Жан-Люк Банналек – псевдоним немецкого литературного критика, переводчика, издателя и писателя Йорга Бонга. Сведения о дате и месте его рождения противоречивы: 1967 год – Брест (Германия) и 1966 – Бонн, старинная коммуна Бад Годесберг. Отец –бретонец, мать – рейнская немка.
     Изучал немецкую литературу, философию, историю и психологию в Рейнском университете Фридриха Вильгельма в Бонне и в университете Иоганна Вольфганга Гёте во Франкфурте-на-Майне. Там же получил докторскую степень за концепцию воображения и эстетических проблем времени между поздним Просвещением и ранним романтизмом в творчестве Людвига Тиека. С 1997 года Йорг Бонг работает в издательстве S. Fischer Verlag, с 2008-го – его директором и одновременно является главным соредактором литературного журнала Neue Rundschau во Франкфурте-на-Майне.
     В марте 2012 года под псевдонимом Жан-Люк Банналек он опубликовал первый детективный роман Bretonische Verhaltnisse - Ein Fall fur Kommissar Dupin, что переводится как «Бретонский Микромир – Расследование для комиссара Дюпена», где, как ясно уже из названия, появляется главный герой автора – загадочный любитель пингвинов, вечно недовольный жизнью кофеман Жорж Дюпен, переведенный из Парижа в "глухую провинциальную дыру" – Бретань за неэтичное поведение в отношении вышестоящего начальства. Он известен дотошностью и вниманием к деталям, которые записывает в свои знаменитые красные блокноты, своими уникальными методами обнаружения преступника и умением раскрывать самые запутанные дела. Манерами, способностью логически рассуждать и анализировать факты комиссар очень похож на Мегрэ и Эркюля Пуаро. Правда, в отличие от последнего, Дюпен – крупный, но ловкий и быстрый в движениях – всегда носит джинсы и футболку и никогда – роскошный костюм. Но, как и его литературный предшественник, у многих вызывает раздражение и антипатию.
     Роман входит в список бестселлеров журнала «Шпигель», продано более полумиллиона его экземпляров. На русском языке он вышел под названием «Курортное убийство». Описание расследований Дюпена продолжилось в целой серии романов. В 2017 выходит шестой. Действия всех шести книг происходит в Бретани, которая является музой писателя: он влюбился в этот край в двадцать лет, прочитав романы Флобера. Его отношение к Бретани завораживает – настоящая история любви. Банналеку здесь нравится все: разнообразные пейзажи, цвета, запахи моря и полей, отношение бретонцев к своему прошлому, к личности, любовь к свободе и уважение к природе, кельтская история и легенды. В каждой деревне каждый камень имеет свою историю. Атмосфера любви служит фоном всех повествований о Дюпене. Даже псевдоним, который автор взял себе – это название одной из бретонских деревушек. Немецкий писатель знает о регионе больше, чем любой местный житель.
     Благодаря географическому положению и своему богатому культурному наследию Бретань обладает особой притягательностью для туристов. Разнообразие видов отдыха – поразительное: морские прогулки на яхте к живописным островам, пляжный отдых, сёрфинг, рыбалка, талассотерапия, пешие прогулки в природных уголках. Здесь любят отдыхать сами французы, но после громкого успеха романов Банналека и еще большего успеха телесериала, снятого по этим романам немецким каналом ARD в 2013 году, сюда охотно потянулись иностранные туристы, особенно немецкие с книгами автора в руках и желанием посетить все места, где побывал Дюпен. В Конкарно и вообще на юг Финистера поток немецких туристов увеличился на 60%. Немецкие туроператоры уже организовывают экскурсии на тему романов Банналека, а сам автор работает над проектом туристического гида в Бретань, связанного с расследованиями Дюпена.
     Немецкий писатель является одним из лучших послов Бретани. Его книги создают такую атмосферу, что у читателей немедленно возникает желание побродить по узким улочкам деревень и городков, вдохнуть воздух Атлантического океана и насладиться морскими деликатесами на побережье.
     Бонвиван, большой гурман, любитель местных и натуральных продуктов, немецкий автор не мог бы дать жизнь персонажу, лишенному гастрономической чувствительности. Чтобы продлить кулинарную атмосферу своих романов, Банналек решил написать со своими друзьями книгу: смесь рецептов, фотографий и восхвалений Бретани. Эта книга «Bretonisches Kochbuch: Kommissar Dupins Lieblingsgerichte» вышла в 2016 году, а в этом планируется публикация ее перевода на французский язык.
     Региональный совет по туризму разработал почетное звание «Меценат Бретани». Оно дается гражданам, которые пропагандируют культуру края и способствуют росту его экономики и туризма. Этот титул был создан специально для Банналека, и 22 августа 2016 года он первым получил его в знак благодарности и уважения. Эта награда явилась для него большим счастьем и большой честью.
     Бретань стала вторым домом для писателя. Он живет с семьей в двух странах – в Германии, где работает в издательстве, и два-три месяца в году во Франции – в собственном доме в небольшой бретонской деревушке Невез (Nevez) на юге Финистера, где пишет свои детективы. Чтобы писать, ему нужно быть рядом со своими героями.